由孔子學(xué)院總部/國家漢辦主辦的全球《孔子學(xué)院》雜志(中法文對照版),在2015年第一期(總第28期)刊登報道:“中華經(jīng)典的公理化詮釋”獲得“儒學(xué)傳承與創(chuàng)新獎”(La Reinterpretation axiomatique de l’Entretien de Confucius,laureat du prix pour la transmission et l’innovation du confucianisme)。全文如下:

近期,中國科學(xué)院院士、季羨林基金會理事長潘際鑾教授率基金會同仁在位于廬山之麓的白鹿洞書院舉行頒獎儀式,授予九江學(xué)院甘筱青團隊“儒學(xué)傳承與創(chuàng)新獎”。

2008年5月以來,九江學(xué)院以甘筱青教授領(lǐng)銜的“中華經(jīng)典的公理化詮釋”研究創(chuàng)新團隊,通過深入研究儒家思想的原意和本質(zhì),開始用公理化的方法對先秦哲學(xué)進行詮釋。該團隊先后出版了《<論語>的公理化詮釋》(中文版、中英文對照版)、《<孟子>的公理化詮釋》(獲國家出版基金資助)等專著,即將出版《<荀子>的公理化詮釋》。
季羨林先生是著名的國學(xué)大師,以他名字命名的基金會于1995年11月在北京成立,其宗旨是宣傳、傳承和弘揚季老的學(xué)術(shù)思想和人文精神,鼓勵國學(xué)研究與創(chuàng)新。
Recemment, une ceremonie de remise de prix s’est tenue a l’Academie Bailudong (grotte de biche blanche) au pied du Mont Lu,en presence du president de la Fondation et membre de l ‘Academie chinoise des sciences le professeur Pan Jiluan.A cette occation, la Fondation Ji Xianlin a remis le <prix pour la transmission et l’innovation du confuciannisme> a l’equipe du professeur Gan Xiaoqing.
En effet, depuis mai 2008,le professeur Gan Xiaoqing dirige les travaux sur la reinterpretation axiomatique de l’Entretien de Confucius.L’equipe,apres de profondes etudes sur le sens original et l’essence du confucianisme,reinterprete les philosophies d’avant la dynastie Qin (220-207 av.J.C). L’equipe a deja publie des etudes comme « La Reinterpretation axiomatique de l’Entretien de Confucius »(version chinoise et version bilingue chinois-anglais), « La Reinterpretation axiomatique de Mencius »(beneficiant du Fonds national de la publication de Chine) et publiera « La Reinterpretation axiomatique de Xunzi.
La Fondation Ji Xianlin du nom du celebre professeur, linguiste et histoirien chinois et grand maitre de Guoxu(etudes culturelles sur le pays),a ete cree en novenbre 1995. Elle a pour mission de propager,transmettre et faire rayonner la pensee et l’esprit humaniste de M.Ji, et d’encourager les etudes de Guoxue et les innovations en la matiere.
《孔子學(xué)院》多語種期刊是孔子學(xué)院總部/國家漢辦主辦的系列出版物,2009年3月創(chuàng)刊。其特點是:發(fā)布權(quán)威資訊、交流學(xué)習(xí)心得、探討漢語教學(xué)、解讀中國文化;內(nèi)容豐富、視角獨特、采訪深入、風(fēng)格清新、欄目多樣、組稿多源。《孔子學(xué)院》多語種期刊面向全球逾120個國家和地區(qū)發(fā)行,影響力不斷擴大,深受國內(nèi)外主流讀者的喜愛,每期全球發(fā)行20萬冊左右,面向全球超5000萬漢語學(xué)習(xí)者。